Financial contributions from the Neighbourhood Investment Facility support projects as: a tramway in Rabat and construction of rural roads in Morocco, modernization of Chisinau airport and road rehabilitation in Moldova.
I contributi finanziati del Fondo investimenti per la politica di vicinato sostengono progetti come una tramvia a Rabat e la costruzione di strade rurali in Marocco, la modernizzazione dell’aeroporto di Chisinau e il rifacimento delle strade in Moldova.
This year, Nu Skin is impacting tens of thousands of lives for the better by enlisting the help of employees and volunteers around the globe to support projects in their local communities.
Quest'anno, Nu Skin influisce sulla vita di decine di migliaia di persone, con l'aiuto dei propri dipendenti e volontari attivi in tutto il mondo che sono pronti a fornire il proprio supporto a vari progetti all'interno delle comunità locali.
• establishing initiatives such as the UEFA Research Grant Programme to support projects directly addressing issues within European football;
Creando iniziative quali il Programma UEFA di finanziamenti per la ricerca, che sostiene progetti direttamente correlati al calcio europeo.
JASPERS: Joint Assistance to Support Projects in European Regions - Regional Policy - European Commission
JASPERS: Assistenza comune per sostenere progetti nelle regioni europee - Politica regionale - Commissione europea
For the first time, the programme also funded policy support projects involving public authorities and international organisations and provided funding for projects in the field of sport.
Per la prima volta il programma ha finanziato anche progetti di sostegno alle politiche che hanno coinvolto autorità pubbliche e organizzazioni internazionali e ha assegnato finanziamenti a progetti nel settore dello sport.
Through its funding programmes, the Commission will continue to support projects that enhance the online accessibility of cultural content and digital preservation and contribute to the development of Europeana.
Tramite i suoi programmi di finanziamento la Commissione continuerà a sostenere progetti destinati a potenziare l'accessibilità on line dei contenuti culturali e la conservazione digitale e che contribuiscono allo sviluppo di Europeana.
Along with funds from LCIF, the Aruna Abhey Oswal Trust is making donations toward the partnership to support projects around the world.
Insieme ai fondi della LCIF, il Fondo Fiduciario Aruna Abhey Oswal offre donazioni a favore di partnership per vari progetti in tutto il mondo.
The EFSI should support projects in the field of research, development and innovation.
Il FEIS dovrebbe sostenere progetti nei settori della ricerca, dello sviluppo e dell'innovazione.
Our Deeper in the Pyramid initiative continues to support projects that are creating quality products in a more sustainable and affordable way.
La nostra iniziativa Deeper in the Pyramid continua a sostenere progetti che stanno creando prodotti di qualità in modo più sostenibile e accessibile.
The EFSI should support projects for the development of the energy sector.
Il FEIS dovrebbe sostenere progetti per lo sviluppo del settore energetico.
Special Report No 1/2018 — ‘Joint Assistance to Support Projects in European Regions (JASPERS) — time for better targeting’
Relazione speciale n. 1/2018 — «L’Assistenza congiunta ai progetti nelle regioni europee (JASPERS): è il momento di un’azione più mirata
A reformed Objective 2, using 20% of funds, will support projects to promote regional competition, employment and training in regions which are not eligible for Objective 1.
Un obiettivo 2 rinnovato, cui sarebbe destinato il 20% degli stanziamenti, finanzierebbe progetti a favore della competitività regionale, dell'occupazione e della formazione delle regioni non ammissibili all'obiettivo 1.
In the communities where we work, our teams form partnerships with not-for-profit and non-governmental organizations to support projects that are encouraging sustainable practice and corporate responsibility.
Nelle collettività dove operiamo, i nostri team costruiscono partnership con organizzazioni no-profit e organizzazioni non-governative per supportare progetti che incoraggiano pratiche sostenibili e responsabilità aziendale.
Our registered charity, The SEA LIFE Trust, was set up in 2013 to support projects and campaigns that make a measurable difference to the protection of marine wildlife and habitats.
Il nostro ente di beneficenza, SEA LIFE Trust, è stato fondato nel 2013 per sostenere quei progetti e quelle campagne che possono davvero fare la differenza, nella protezione della fauna marina e di tutti gli ambienti in cui vive.
The aim of this action is to support projects conducted with non-EU countries that have signed agreements with the EU relevant to the youth field, such as exchanges of young people and persons and organisations active in youth work.
Quest'azione permette di sostenere progetti organizzati con paesi non membri dell’UE che hanno firmato gli accordi con l'UE nel settore della gioventù, come lo scambio di giovani e di persone e di organizzazioni che lavorano nel settore della gioventù.
40 million euros of research funding will be made available in 2013 to support projects that contribute to the aims of the EIP Water.
Una dotazione di 40 milioni di euro per attività di ricerca sarà destinata nel 2013 al sostegno di progetti che contribuiscono agli obiettivi del PEI relativo all’acqua.
The EFSI can be used to support projects through a wide range of different financial instruments, for example debt financing, guarantees and equity.
Il FEIS può servire a sostenere progetti attraverso un'ampia gamma di strumenti finanziari, ad esempio il finanziamento mediante emissioni di debiti, garanzie e azioni.
The Cohesion Fund will support projects in the field of environment and transport trans-European networks.
Il Fondo di coesione sosterrà progetti nel settore dell'ambiente e delle reti transeuropee di trasporto.
That’s why we are happy to support projects focused on gamification in education.
Ecco perché siamo felici di sostenere progetti incentrati sull'istruzione ed educazione.
• Lead and/or support projects with your Restrain colleagues across Europe
• Condurre e / o supportare progetti con i colleghi Restrain in tutta Europa
support projects to promote, diversify and raise the profile of the role played by women in fisheries and aquaculture;
sostenere progetti volti alla promozione, alla diversificazione e alla valorizzazione del ruolo svolto dalle donne nella pesca e nell'acquacoltura;
The new Erasmus+ programme for education, training and youth will support projects aimed at developing and upgrading adult skills.
Il nuovo programma Erasmus+ per l'istruzione, la formazione e la gioventù sosterrà progetti intesi a sviluppare e migliorare le competenze degli adulti.
The EFSI should support projects for the development of transport infrastructures, and equipment and innovative technologies for transport.
Il FEIS dovrebbe sostenere progetti per lo sviluppo delle infrastrutture di trasporto e di attrezzature e tecnologie innovative per i trasporti.
The new Erasmus+ (IP/13/1110) programme for education, training and youth, which starts in January, will support projects aimed at developing and upgrading school education.
Il nuovo programma per l'istruzione, la formazione e la gioventù, Erasmus+ (IP/13/1110), che verrà avviato in gennaio, sosterrà progetti intesi a sviluppare e migliorare l'istruzione scolastica.
By working together, they support projects that provide smallholder farmers with training in modern agricultural techniques for growing oil palm trees.
Lavorando insieme, supportano progetti per offrire ai piccoli agricoltori la formazione circa le moderne tecniche agricole per la coltivazione di palme da olio.
The Commission is providing backing for support projects under the PRO INNO Europe initiative and the Competitiveness and Innovation Framework Programme;
A tale riguardo, la Commissione sostiene i progetti di sostegno nel quadro dell'iniziativa PRO Inno Europa (EN) e del programma quadro per la competitività e l'innovazione;
The EFSI should support projects in the fields of environment and resource efficiency, including in the natural resources fields.
Il FEIS dovrebbe sostenere progetti nei settori dell'ambiente e dell'efficienza delle risorse, compreso il settore delle risorse naturali.
Through their work locally, Lindt & Sprüngli and Source Trust are familiar with the requirements of the farmers and with their support projects focus on the areas most valuable for the local population.
Grazie al loro lavoro a livello locale, Source Trust e Lindt & Sprüngli conoscono le esigenze degli agricoltori e i progetti necessari per supportarli, focalizzati sulle aree di maggior valore per la popolazione locale.
The new JESSICA initiative is designed to promote and facilitate the development of financial engineering products to support projects included in integrated urban development plans.
La nuova iniziativa Jessica è stata concepita per promuovere e facilitare lo sviluppo dei prodotti dell’ingegneria finanziaria, al fine di sostenere i progetti rientranti nei piani di sviluppo urbano.
ACCESS provides co-financing grants to support projects carried out by non-governmental organisations (NGOs) and non-profit organisations (NPO).
Access eroga aiuti non rimborsabili mediante cofinanziamenti per sostenere progetti realizzati da organizzazioni non governative (ONG) e da organizzazioni senza fini di lucro (OSL).
The Programme should therefore support projects and initiatives developing religious literacy, fostering interreligious dialogue and mutual comprehension.
Il programma dovrebbe pertanto sostenere i progetti e le iniziative volti a sviluppare la cultura religiosa e a promuovere il dialogo interreligioso e la comprensione reciproca.
3.1634519100189s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?